暴马丁香

注册

 

发新话题 回复该主题

薛愛華撒馬爾罕的金桃唐代舶來品研究 [复制链接]

1#

作者:薛愛華(EdwardH.Schafer)

出版社:社會科學文獻出版社

副標題:唐代舶來品研究

原作名heGoldenPeachesofSamarkand:AStudyofTangExotics

譯者:吳玉貴

出版年:-4-20

頁數/p>

定價:98

裝幀:精裝

ISBN:0

內容簡介:本書是薛愛華《撒馬爾罕的金桃》最新修訂譯本,內含24頁彩色圖片,另保留原書風格20幅黑白題圖。本書是西方漢學的一部名著,被視為西方學者研究中國古代社會、古代文化的必讀之作。本書選取中華民族最值得驕傲的朝代——唐代為研究對象,詳細研究了當時的世界文化交流和文明引進。內容涉及了唐朝生活的各個方面,家畜、野獸、飛禽、植物、木材、食物、香料、藥品、紡織品、顏料、礦石、金屬製品、世俗器物、宗教器物、書籍等,共18類餘種,舉凡生活所需、日常所用,幾乎無所不包。此書不僅展現了大唐時期的社會文化、物質生活的生動畫面,為認識唐朝的社會生活史和文化史提供了極有價值的參考,也是瞭解中華文明和文明交流史的必讀書籍。

推介語

本書可能是我們這個時代中,在研究中國方面資料最翔實、最博學精深,並且寫得最賞心悅目的著作。

——《亞洲研究雜誌》

完全是賞心樂事……薛愛華先生幾乎沒有漏掉唐代生活的任何一個方面,以至於一點一滴地為整個文明建立起一幅合情合理的全景畫卷……薛愛華先生文筆優雅,睿智。他喜歡這些天方夜譚式的故事,而且把它們講得非常好。

——《星期六評論》

對唐代文化一次令人著迷的考察,這可以從唐代對舶來品的使用和需要中反映出來……我們很難得看到這麼一本令人愉快而內容豐富翔實的書。

——《美國東方學會會刊》

美國學者薛愛華的《撒馬爾罕的金桃》,是西方漢學的一部名著,被視為西方學者研究中國古代社會、古代文化的必讀著作。……從本書我們可以看到,唐朝的外來物品是何等的豐富多彩,而這些外來物品對中國社會、中國原有的文化又發生著複雜的、多方面的影響,其中很多逐步溶入中國原有文化之中,最終成為中國文化的組成部分。今天的中國文化是多元的文化。中國文化既包含漢族的,也包含其他兄弟民族的;既有本土的,也有外來的成分。

——陳高華(中國社會科學院學術委員會委員、中國海外交通史研究會會長)

作者簡介:薛愛華(EdwardHetzelSchafer,—,舊譯愛德華?謝弗),美國著名漢學家和語言學家,二十世紀下半葉美國唐代研究乃至整個西方唐代研究的領軍人物。年獲伯克利加州大學學士學位,攻讀人類學;年獲哈佛大學東方語言學博士學位。之後一直任教於柏克萊加州大學,直至年退休。曾出任美國東方學會會長,並長期主編《美國東方學會會刊》(JAOS)。

他深受傳統歐洲漢學影響,重視歷史語言文獻的研究(精通十幾種古今語言),加之他在民族學、民俗學和人類學方面的豐厚學養,使他的中國中古研究呈現出開闊的視野與多視角融合的特點。他的主要研究領域在中外史學界均享有盛譽,如:唐代的社會文化史,尤其是物質文化(名物)研究、唐代的外來文明、中原漢文化與周邊民族文化的融合、道教與文學的關係,尤其是唐詩與道教在唐代文化中的作用等。

譯者簡介:吳玉貴,男,漢族,年10月生,籍貫新疆奇臺。年參加工作。年中國社會科學院研究生院歷史系獲碩士學位後來進入歷史研究所工作。現任馬克思主義史學理論與史學史研究室主任、研究員、博士生導師。主要研究方向歷史文獻學、隋唐史、西北民族史。

主要成果《資治通鑒疑年錄》、《突厥汗國與隋唐關係史研究》(獲中國社會科學院第三屆優秀科研成果二等獎、所優秀科研成果獎)、《突厥第二汗國漢文史料編年輯考》、《中國風俗通史?隋唐五代卷》、《唐書輯校》、《唐代文化》(合著)等專著;發表《西突厥新考》、《試論兩件高昌供食文書》、《〈資治通鑒〉記事時間失誤略析》、《〈舊唐書〉斠補舉例》(獲中國社會科學院第六屆優秀科研成果三等獎、所優秀科研成果獎)、《〈新唐書〉“四夷傳”證誤》等論文。

目錄

彩插1-24頁

正文1-頁

漢譯本序(陳高華)

譯者的話(吳玉貴)

前言(薛愛華)

導論

第一章大唐盛世

歷史概況

唐朝的外國人、商船與海路、商隊與陸路、唐朝境內的外來居民、唐朝外來居民的待遇、進貢、胡風、外來事物在文學中的反映

第二章人

戰俘、奴隸、侏儒、人質、貢人、樂人和舞伎

第三章家畜

馬、駱駝、牛、綿羊和山羊、驢、騾與野驢、犬

第四章野獸

大象、犀牛、獅子、豹與獵豹、黑貂或白貂、瞪羚或小羚羊、未確認的有蹄動物、一種未確認的食肉動物、土拔鼠、貓鼬、鼬鼠或白鼬

第五章飛禽

鷹與鶻、孔雀、鸚鵡、鴕鳥、頻伽鳥

第六章毛皮和羽毛

鹿皮、馬皮、海豹皮、貂及貂類動物皮、豹皮、獅皮、其它獸皮、鯊魚皮、獸尾、羽毛、孔雀尾、羽衣、蟲飾

第七章植物

保鮮與傳播、棗椰樹、菩提樹、娑羅樹、鬱金香、那伽花、佛土葉、水仙、蓮花、青睡蓮

第八章木材

紫檀、櫚木、檀香、烏木

第九章食物

葡萄與葡萄酒、訶子、蔬菜、珍饈美味、海味、調味品、糖

第十章香料

焚香與香爐、沉香、紫藤香、欖香、樟腦、蘇合香、安息香與爪哇香、乳香、沒藥、丁香青木香、廣藿香、茉莉油、玫瑰香水、阿末香、甲香

第十一章藥物、藥物學

質汗、底也迦、豆蔻、肉豆蔻、郁金與蓬莪術、胡桐樹脂、木蜜、吉萊阿德香膏、波斯樹脂、阿魏、蓖麻子、清瀉山扁豆、海藻、人參、各種藥草、毛糞石、膃肭、蚺蛇膽、白臘、人發、綠鹽

第十二章紡織品

金衣、毛織品、毛毯、石棉、氈、布、越諾布、繭綢、綢、彩飾絲綢、水羊與冰蠶、棉花“朝霞”

第十三章顏料

猩猩血、紫膠、龍血、蘇方、骨螺貝、青黛、婆羅得、櫟五倍子、藤黃膠脂、扁青、雌黃

第十四章工業用礦石

鹽、明礬、硇砂、硼砂、硝石、樸硝與芒硝、硫黃、雄黃、密陀僧、純鹼金剛石

第十五章寶石

玉、水精、光玉髓、孔雀石、天青石、金精、玻璃、火珠、象牙、犀角、魚牙、真珠、玳瑁、車渠、珊瑚、琥珀、煤玉

第十六章金屬製品

黃金、紫金、銀、黃銅、金幣與銀幣

第十七章世俗器物

各種器皿、燈樹、盔甲、劍與槍、弓與矢

第十八章宗教器物

舍利、佛像

第十九章書籍

字、紙、書、書肆與藏書、旅遊書與地理書、宗教書籍、科學書籍、弦線標譜法與地圖

注釋

參考文獻

索引

薛愛華、吳玉貴

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题